ID # | RLS20012053 |
房资料 | 一房一厅一厨一浴, 966 ft2 室內尺, 室內90m2平方米, 建筑有537公寓 上市时间: 1天 |
建造年份 | 1950年 |
地铁站 | 4 分钟到 F, Q, 6 |
6 分钟到 N, W, R | |
7 分钟到 4, 5 | |
![]() |
坐落于著名的曼哈顿大厦之顶,这个阳光明媚的顶层公寓提供了高档的生活体验,享有南向城市的壮丽景观,沐浴在自然光中,并配有一个开放天空的私人阳台。该宽敞的一卧室住宅兼具优雅与实用,拥有近10英尺的高天花板,通透的开放布局,以及高档的装饰。
美食厨房是厨师的梦想,设有中央岛台、Viking专业系列电器、葡萄酒冰箱和时尚的凯撒石台面。超大主卧室是一个宁静的避风港,配有定制衣橱,而带窗的水疗般浴室则展现了比安卡大理石和一个玻璃封闭的步入式淋浴间。其他特点包括博世洗衣机/干衣机、实心橡木地板和中央空调。
作为一个地标性杰作,曼哈顿大厦提供五星级的设施,包括24小时的门卫和礼宾服务、私人健身中心、屋顶休息室、宁静的雕塑花园、Exhale水疗和瑜伽工作室、代客泊车及家务服务、洗衣房和干洗服务、游戏室、自行车房以及现场停车。宠物按个案考虑。需要公寓管理委员会的申请包。
可于5月中旬入住。
Perched atop the renowned Manhattan House, this sunlit penthouse offers an elevated living experience with breathtaking southern city views bathed in natural light and a private balcony, which is open to the sky. Designed with both elegance and functionality in mind, this spacious one-bedroom home boasts nearly 10-foot ceilings, an airy open layout, and premium finishes throughout.
The gourmet kitchen is a chef’s dream, featuring a center island, Viking Professional Series appliances, a wine refrigerator, and sleek Caesarstone countertops. The king-sized primary bedroom is a serene retreat with custom-built closets, while the windowed spa-like bath showcases Bianca Dolomite marble and a glass-enclosed walk-in stall shower. Additional features include a Bosch in-unit washer/dryer, solid oak plank flooring, and central air.
A landmarked masterpiece, Manhattan House offers five-star amenities, including a 24-hour doorman and concierge, a private fitness center, a rooftop lounge, a tranquil sculpture garden, Exhale Spa & Yoga Studio, valet and housekeeping services, laundry room and dry cleaning service, a playroom, a bike room, and on-site parking. Pets considered case by case. Condo board package required.
Available mid-May.
This information is not verified for authenticity or accuracy and is not guaranteed and may not reflect all real estate activity in the market. ©2024 The Real Estate Board of New York, Inc., All rights reserved.